Ариман: дух зла и тьмы, противник Ахура Мазды в маздейской и зороастрийской религии.
Ахура Мазда: «мудрый Господь», верховный Бог в маздаизме и зороастризме.
Анда (монгольский): побратим (от ant: «клятва») эквивалентно турецкому kan kar-dech, «кровный брат», поскольку клятва братства часто дается путем обмена кровью.
Акинакес: короткий меч скифов и персов.
Амахраспанды: группа зороастрийских архангелов, отвечающих за материальный мир.
Авеста: совокупность священных зороастрийских текстов, принадлежащих прежде всего восточному Ирану, преимущественно устная передача.
Балбал (турецкий): стоящий бесформенный камень, изображающий убитого в бою или принесенного в жертву врага, в котором собираются заключить свою душу (не путать с погребальной статуей, часто называемой русскими словами «камение баба»).
Балхи (свод): «Свод Балха», слегка пониженный, с четырьмя сводами.
Барбат: древняя иранская четырехструнная лютня.
Бег (турецкий): благородный, господин. Этот титул могут носить очень высокие лорды. Обесцененный, он стал беем на османском турецком языке.
Беки (монгол): великий шаман, шаманский понтифик, шаман-король, когда этот титул носят шаманы, получившие политическую власть.
Брахми и Харости: индийские письмена на основе арамейского алфавита Брахми, старшего (7 век до н. э.), широко распространенного по всей Индии, использование Харости, более позднего (5 век до н. э.), ограничивается северо-западом (Пенджаб) и Центральной Азией. .
Бурак: сказочное животное, ездовое животное Пророка Мухаммеда во время его ночного вознесения (см. Мирадж нама).
Катафракт: всадник сасанидской армии, полностью защищенный очень гибкой металлической кольчугой.
Шафииты: третья в порядке появления из четырех правовых школ ислама (начало 9 века), отдающая предпочтение традиции (хадисы ниже) и, когда она не дает прямого ответа, рассуждая по аналогии (кияс). .
Шах (персидский): царь и, в более общем смысле, государь.
Чахар су: на персидском языке, сокращение чарсу/чорсу, «четыре дороги», центральный перекресток города.
Чахар так: по-персидски «четыре арки», монументальное сооружение, возвышающееся над перекрестком чахар су.
Шейх (араб.): «старик». Этот термин обозначает любого настоятеля религиозной общины.
Шейх уль-Ислам: юрист, который от имени халифа обладает высшей религиозной властью в мусульманской стране.
Чан-ю (Согдийский?): верховный правитель Хионг-ноу.
Шариат (арабский): мусульманский закон, регулирующий всю жизнь верующих, как религиозную, так и гражданскую.
Ребристый купол: купол построен на опорных ребрах.
Плиссированный (или армянский) купол: купол со плиссированной поверхностью. состоят из толстых выпуклых жилок, разделенных бороздками. Типичный представитель Средней Азии.
Cuerda seca: процесс, заключающийся в разделении поверхности керамической плитки перед укладкой цветной глазури линиями из разных материалов, обеспечивающими яркие, чистые и сочетающиеся цвета.
Дахма: (зороастризм. маздеизм) Здания или природные места, предназначенные для обеспечения удаления кожи с тела перед сбором костей, независимо от процесса удаления кожи.
(Исламская) платформа, поддерживающая кенотафы в хазире, часто возвышающаяся над склепом, в котором находятся захоронения.
Дар аль-хуффаз: помещение для постоянного чтения Корана (также кари хана, «читальня»).
Дар аль-Имара: правительственный дворец
Дарс хана: букв. «класс» в медресе.
Дарваза-хана: монументальный вход под крыльцом с внутренней комнатой, своего рода вестибюлем.
Дева: бог.
Дар аль-Гарб (арабский): земля войны. Относится ко всем странам, которые не являются мусульманскими.
Дар аль-Ислам (араб.): страна ислама. Относится ко всему мусульманскому миру, а не к Дар аль-Гарбу.
Дихкан (Согдийский): благородный. Дворянский класс очень открыт: от королей до крупных землевладельцев и крупных торговцев. Член земельной аристократии Мавера ан-Нахра
Динар (латиница): арабская валюта; Термин произошел от латинского денария.
Дирхем (греческий): арабская валюта, произошедшая от греческой драхмы.
Джадид (араб.): «новый». Сторонник определенного модерна (активен в мусульманской России примерно с 1900 г.) под названием джадидизм.
Джатака (санскрит): сборники, рассказывающие о добродетельных действиях Будды в его предыдущих жизнях.
Джихад (арабский): священная война, которую мусульмане должны вести против неверных и еретиков. Это не одно из пяти обязательных предписаний ислама, но обычно считается, что оно приравнивается к ним.
Диван: совет, собрание; Палата Совета; сборник лирических стихов.
Угол: приблизительно треугольная область, образующая угол над дугой.
Эльчи-хана: гостевая комната для послов.
Эмир (араб.): принц.
Эмир Заде (арабско-персидский): сын принца, следовательно, принц. Форма Эмир сокращалась до Мира, а Эмир Заде до Мирзы.
Переплетение: орнаментальная система, основанная на перекрещивании прямых или изогнутых линий, образующих геометрические узоры.
Фарсах: иранская единица измерения расстояния, древний парасанг, эквивалентная примерно шести километрам.
Фурушан: продавцы (персидский).
Гэр: круглая войлочная палатка турецких и монгольских кочевников, чаще называемая юртой (от тюрк. юрта, очаг, жилище. (монгольское): жилище, юрта и место, где она ставится (еще одна форма кефа).
Гази (араб.): победитель в священной войне.
Гириих: «узел», подобный тому, который образуют шнуры, обрамляющие мотивы, украшающие фасады исламских зданий; термин, используемый в более общем плане для обозначения геометрического орнамента, развивающегося путем повторения исходного элемента.
Глазурь: тонкий стекловидный слой, наносимый на поверхность керамики для придания ей водонепроницаемости и украшения.
Гульдаста: «букет», декоративные башенки, не имеющие функции минарета, по углам здания или части здания.
Гунбад: в Иране и Турции мавзолей в форме башни.
Гурхана: «погребальная комната» (кенотаф, гробница) в мавзолее.
Гузар: небольшая районная мечеть
Хадисные (арабские) «слова», составленные Пророком Мухаммедом (следовательно, исходящие от него, а не, как Коран, слова Бога), собрали и основали традицию (Сунну).
Хафт прозвенел: «с семью красками», по сути техника двойного обжига: первый на сильном огне для глазури, второй на слабом огне для фиксации эмалей. Рисунок раскрашивается перед обжигом.
Ханафитская: вторая из четырех школ исламской юриспруденции, основанная Абу Ханифой и иллюстрированная, в частности, мастерами из Центральной Азии; широко распространенный, в частности, среди тюркских народов, считается наиболее открытым для интерпретации.
Хавуз (хауз, хауза, хауз): бассейн под открытым небом (в отличие от сар-дабы, показанного ниже) и обычно со ступенями, служащий запасом воды для района или дома. Термин применим к самым разнообразным емкостям.
Хазар-баф: «тысяча переплетений», вид настенного покрытия с повторяющимися геометрическими и каллиграфическими узорами, чередующимися глазурованными и неглазурованными кирпичами.
Хазира: тип захоронения, открытое погребальное ограждение, но оборудованное воротами. Традиция считает, что гробница Пророка в Медине была первым примером хазиры, но именно в Средней Азии и именно в Бухаре, где со строгостью соблюдались принципы ислама, эта традиция утвердилась и поддерживалась.
Орда: см. юз.
Худжра: келья студента, дервиша или преданного, желающего уединиться («карантинная» чила хана).
Икат: ткань, окрашенная нить за ниткой перед плетением, в последовательных ваннах и каждый раз покрывающая части, которых краситель не должен касаться.
Имам (арабский): гид. Тот, кто возглавляет молитву в мечети или, у шиитов, тот, кто возглавляет общину.
Имарат: исламский благотворительный фонд, в частности обеспечивающий питанием бедных.
Увеселительный павильон в небольшом саду. Киоск.
Инак: своего рода мэр дворца в Хиве в 18 веке, реальный обладатель власти, принявший в итоге титул хана (династия Кунграт).
Иван (арабский): своего рода крыльцо, большая, глубокая, сводчатая колыбель, широко открытая, характерный элемент древнего иранского искусства (Сасанидский дворец в Ктесифоне), оставшийся в употреблении. Айван может, например, быть спроектирован как вход и тогда носить персидское название пиштак.
Джамаат Хана: зал общественных собраний.
Жуз: «сотня», название, данное трем группам («малая, средняя и большая»), объединяющим всех этнических казахов, переводится по-французски как «орда», что уместно только в том случае, если мы вернем этому слову его первоначальное значение: «лагерь, армия».
Каган (турецкий): император, верховный лидер, часто переводится как «великий хан».
Кам (турецкий): шаман. Монгольский говорит: бо, боге, бо'о.
Калила и Димна: имя пары лисиц, название сборника басен о животных из санскритской литературы (Панкатантра) и переданное в многочисленных переводах (в частности, на иранские языки).
Каши: керамический элемент, названный в честь города Кашан, известного в период Салджуков своей глянцевой плиткой.
Катунь (турецкий): госпожа, императрица. Слово стало хатун и кадин. Сегодня это означает только «госпожа».
Хан: 1. караван-сарай (перс. гнездо, постоялый двор); 2. Турецкий дворянский титул, использовавшийся у седжуков и монголов.
Кеш (кох, кош: персидский): «сопряжение» памятников, построенных парой. это понятие в основном применяется к Центральной Азии, например. : Регистан Самарканда. «Визави» — процесс, заключающийся в возведении напротив ранее существовавшего здания другого, родственного здания, принимая с рассчитанными вариациями некоторые его характеристики, иногда установленные таким образом, чтобы доминировать над своим предшественником.
Кешк: «поместье», крепкий дом за стенами во времена арабского завоевания; позже «павильон», отсюда и наш «киоск».
Кеси: шелковый гобелен.
Хамса: сборник из пяти великих стихотворений одного автора.
Хан (турецкий): правитель. Вероятно, сокращенная форма имени каган. Обычно обозначает принца меньшего значения. Сегодня этот термин стал простым дворянским титулом.
Ханака: (персидский): монастырь. Похоже, что этот сложный институт имеет манихейское происхождение. Здание, предназначенное для размещения членов братств для духовных упражнений, расположено недалеко от османской текке. Здесь часто есть мавзолей, который иногда становился местом поклонения святым.
Кхарости: см. брахми.
Хутба (арабский): пятничная проповедь в мечети, совершаемая от имени суверена или признанной власти.
Китаб-хана: мастерская по производству и оформлению книг.
Куфи: из Куфы (Ирак). Относится к каллиграфическому стилю с угловатыми формами, принявшему различные орнаментальные формы.
Кумыс (турецко-монгольский): сквашенное кобылье молоко.
Кундал: расписное украшение, нанесенное на фон из белой или красной глины с легким рельефом. (часто с золотом)
Курилтай (Монгол): пленарное собрание монгольских вождей, созванное, в частности, для выборов государя в семье умершего князя.
Кваджа (персидское): хозяин. Используемое очень широко, это слово имело сильный религиозный оттенок в Центральной Азии, начиная с 15 века.
Лайвардина: глазурь лазурного цвета (отсюда и название — лазурит на персидском и турецком языках), полученная на самом деле с помощью оксида кобальта.
Локапала: небесный хранитель направлений.
Медресе: (арабский): мусульманская теологическая школа и, как следствие, любое образовательное и исследовательское учреждение, хотя последние часто обозначаются определенным словом. На турецком и персидском языках: медресе; в Северной Африке: медресе.
Махаяна: (санскрит) «великая колесница», форма буддизма, характеризующаяся ролью Будды и бодхисаттвы, сегодня наиболее широко распространенная.: Великая колесница, буддийское учение, сформировавшееся примерно в христианскую эпоху.
Майолика: итальянская глиняная посуда, особенно периода Возрождения, оловянная или свинцовая глазурь которой была заимствована у испанских гончаров.
Малик (араб.): царь.
Мамлюк (араб): белый раб; наемный раб арабских войск.
Маркаб-хана: базарные конюшни.
Максура (араб.), место молитвы, отделенное деревянной решеткой от остального пространства и предназначенное для государя или его наместника в пятничной мечети. Таким образом, государь был отрезан от публики и находился в безопасности.
Масджид-и Джами: мечеть, достаточно большая, чтобы вместить верующих во время пятничной общей молитвы; Большая мечеть города.
Мавзолей: В то время как закон Корана предписывает величайшую простоту захоронений, в Центральной Азии зародилась роскошная погребальная архитектура, вершина которой отмечена склепами-мавзолеями Тимуридов. Эльта распространилась по всему мусульманскому миру, когда ею овладели турки. В целях соблюдения запрета на молитву у гроба оборудована молельная комната c; примыкает к похоронному залу или здание не ориентировано на Мекку.
Мавера ан-Нар: регион за рекой, то есть Амударья.
Мавали: «освобожденные люди»; после исламского завоевания неарабы обратились в ислам и стали считаться «клиентами» арабского племени. Их недовольство сыграло роль в падении Омейядов и возвышении Аббасидов.
Мазар: могила, объект паломничества.
Ткацкий станок: тип ткацкого станка китайского происхождения, позволяющий создавать крупные конструкции.
Михраб: (арабский): пустая ниша, которая в мечети указывает направление Мекки, куда следует обратиться для молитвы. Есть переносные михрабы. Пустая ниша в стене киблы (см. это слово) мечети, часто украшенная с большой тщательностью.
Минбар: в мечети ступенчатая кафедра, с которой проповедник произносит проповедь во время торжественной пятничной молитвы.
Мин ой: «тысяча домов» на уйгурском турецком языке, название группы ячеек в Синьцзяне.
Мирадж нама: рассказ о вознесении Пророка Мухаммеда за одну ночь на престол Божий. Восседая на сказочном животном Бураке, в сопровождении архангела Гавриила, он прилетел из Мекки в Иерусалим, где Бурак оставил отпечаток своего копыта на священной скале, покрытой куполом Скалы, а оттуда поднялся наверх через семь двух к престолу Божьему. По пути он встретил всех пророков, включая Адама, Моисея, Авраама и Иисуса, прошел через ад и был принят в рай гуриями, вечно прекрасными, молодыми и целомудренными существами.
Мобад (персидский): маг, руководитель церковной иерархии, ставший при Сасанидах официальным жрецом маздеизма.
Мулла (персидский, от арабского «молд»): доктор права и религиозный деятель шиитского ислама.
Фаянсовая мозаика: это великолепное украшение ислама в средневековую эпоху состоит из геометрических цветочных или каллиграфических (каллиграфических) мотивов в мозаике, совокупности полихромных керамических элементов, которые покрывают наружные и внутренние стены. Уложены глазурованные полихромные плитки, обожженные. на декоративных поверхностях в виде рисунка. Глазурованные декоративные элементы сначала помещаются в массу штукатурного раствора. когда эта масса высохнет, полученные мозаичные плиты прикладывают к стене или куполу лакированной частью снаружи.
Мукарнас: (арабский): сталактиты или соты. Архитектурно-декоративный мотив мусульманского искусства. Архитектурный декоративный мотив, возникший из нависающих кирпичей, которые в среднеазиатской архитектуре обеспечивали в углах переход от квадратного плана зданий к кругу купола.
Мусалла: большая мечеть, построенная в основном в сельской местности и издалека видящая киблу.
Наккаш, Наккаш Хана: декоратор (в живописи, резьбе, гравюре и т. д.); мастерские дворца, где работали эти художники.
Намазгях: обширная эспланада, окаймленная стеной, где установлен михраб, место молитвы и общего собрания в память о привычке Пророка собирать общину своих верующих за пределами вала Медины, называемое мусалла (по-арабски), намазгях. или 'идга (на персидском языке).
Насхи: арабская скоропись, характеризующаяся разрывом базовой линии и гибкими закругленными буквами.
Наус: сооружение, функцией которого является сохранение бесплотных костей умерших в зороастрийских погребальных ритуалах Центральной Азии.
Нисба: уточнение, добавляемое к имени человека и указывающее, из какого города (племени, региона и т. д.) он родом.
Обо (турецкий): пирамида из камней. Груда камней, сделанная в святом месте, у труднопроходимого перехода.
Онгон (тюрко-монгольский): идолы или, точнее, «опоры души», изготовленные из различных материалов и изображающие множество вещей, на которых сосредоточена большая часть семейного богослужения.
Отчигин (тюрко-монгольский): «князь огня», младший сын, особенно среди государей, ответственный за охрану отцовского дома и наследия.
Падича (персидский): император.
Пехлеви: «среднеперсидский», язык, использовавшийся при парфянах и Сасанидах, на котором было написано несколько книг Авесты.
Подвеска: каждый из четырех сферических треугольников, которые позволяют переходить из квадратной плоскости в круглую плоскость и несут купол.
Пиштак: (букв. Передняя арка) портал с монументальным фасадом, формула, разработанная в период Тимуридов. Эти порталы отличались приподнятой аркой перед айваном.
Протома: фигура человека или животного, у которой изображена только передняя часть (голова и верх бюста).
Пирея: костер, похороны или культ. Место, где маздеи поддерживают священный огонь. Огненный алтарь.
Каббан: (современный турецкий капари), склад оптовой торговли, где товары взвешивались.
Карихана: см. Дар аль-Хуффаз.
Каш: см. кеш
Кибла: (арабское) направление для молитвы, направление Каабы (Мекка; в Центральной Азии, преимущественно на запад).
Кырма: декорирование ажурными лепными панно на цветном фоне.
Рабад: пригород.
Рабат: см. рибат. (араб.)
Регистан: букв. «песчаное место» (правильная форма — ригестан, от персидского rtg — песок), обширное открытое пространство, часто располагавшееся между цитаделью и шахрестаном в городах Средней Азии.
Рибат: своего рода укрепленный исламский монастырь за пределами городов, затем простой укрепленный караван-сарай.
Ривак: см. Айван.
Сама': ритуальный танец в некоторых исламских мистических братствах.
Сардава: подземная цистерна или ледник.
Сарвастивадин: школа буддизма Хинаяны, широко представленная в Средней Азии (Куча, Кара-шахр).
Сайид (араб.): благородный. Потомок Пророка.
Сенмурв: см. Симург.
Шахадда (арабский): мусульманское исповедание веры.
Шахид (араб): свидетель. «Мученик», павший в священной войне.
Шахрестан: соответствует арабской Медине, торговому и жилому городу, контрастирующему с цитаделью (ковчегом), резиденцией административной и военной власти.
Шейх: исламский вежливый термин, почтенный «Старик», используемый для основателей братств, докторов права или мистиков.
Симург (старая форма Сенмурв): сказочная птица, своего рода феникс в иранской мифологии.
Суфизм (араб. Тасаввуф; суф; шерстяная одежда) Исламское мистическое движение, возникшее в VII-VIII веках и ищущее духовный путь к Богу. Большинство мистиков (суфиев), конечно, признают ваш шариат и пять столпов ислама, но они больше ценят внутреннее очищение как средство достижения самопознания (марифа), чем соблюдение «внешних» заповедей.
Союргал (турецко-монгольский): ред. В частности текст об освобождении от налогов и барщины.
Штукатурка: смесь штукатурки, гашеной извести, песка и воды, используемая еще влажными для моделирования декора. Штукатурка очень быстро сохнет на солнце, но не устойчива к непогоде. Лепные работы фактически велись непосредственно на зданиях, на предусмотренных для этого панелях. Украшение было выгравировано на мокрой штукатурке, а затем прикреплено к зданию.
Суфий: последователь одного из исламских мистических братств.
Так: лук.
Тамга (турецкий): знак собственности, железный знак на домашнем скоте.
Тарикат: «Пути», термин, обозначающий мистические братства («суфии») ислама.
Таврик: орнамент на основе листьев и растительных элементов.
Чи: мотив, заимствованный исламским искусством из Китая, в форме измученного облака.
Тегин (турецкий): высокопоставленный принц, сын государя.
Текке (турецкий): монастырь.
Тенгри (тюркский и монгольский): Небесный Бог. Верховное божество степной религии. Многочисленные диалектные формы (тэнгери и др.).
Тхеравада (санскрит): мнение Древних. Более подходящее слово, чем хинаяна, для обозначения этой буддийской школы.
Танг-ка: Тибетские свитки.
Тулут (сулус): тип арабской скорописи, один из шести типов, сложившихся в начале XI века, таких как насхи.
Тилла: золото, золотая монета на персидском языке.
Тимбак: позолоченная медь.
Тираз: государственные фабрики по производству шелковых тканей, расшитых золотом.
Тим: крытое здание, как рынок, так и склад, для ценных вещей (бедестен в Османском мире).
Той (турецкий): банкет, первоначально погребальный, отсюда любое большое собрание и, в частности, курилтай.
Тромпе: арка с нишами, построенными по углам квадратного или прямоугольного основания для обеспечения перехода с круглой формой купола.
Туг (турецко-монгольский): стандартный. Судя по всему, это был в основном шест, украшенный хвостами яка или коня.
Улус (тюрко-монгольский): нация, но прежде всего страна, почва, территория. Это слово используется для обозначения различных ханств Чингисханидов.
Умма (арабский): мусульманская община, не имеющая никакого географического или политического значения.
Ван (китаец): король. Произносится онг в Средней Азии.
Вакф: неотъемлемый благочестивый фонд, которому благодетель завещает свое имущество и управление которым он поручает своим потомкам.
Вак-Вак: мифические острова в далеких морях, где растет дерево с чудесными плодами, имеющими человеческую форму.
Учжу: монеты, отчеканенные в эпоху Ранней Хань (220 г. до н. э. – 8 г. н. э.) и Поздней Хань (23–220 гг.) и которые находились в обращении до начала периода Тан (с 618 г.).
Ясак (монгольский): запрещен. Монгольские законы, установленные Чингисханом.
Йог (турецкий): похороны и, как следствие, любое большое собрание.
Юрта (турецкий): страна. Место, где разбили лагерь. Русские по ошибке поняли, что это резиденция круглого плана и в форме колокола (настоящее название кер/гер) и мы последовали за ними. Онгон (тюрко-монгольский): идолы или, точнее, «опоры души», изготовленные из различных материалов и изображающие множество вещей, на которых сосредоточена большая часть семейного богослужения.
Завия: резиденция исламского братства, эквивалент кбанаки.
Зикр-хана: в частности, в ханаках, произведение с центрированным планом, в котором верующие достигают экстаза посредством ритмичного и контролируемого повторения имен Бога.
Зиярат хана: «комната паломничества», комната, которая в мавзолеях непосредственно предшествует комнате кенотафа (гурхана) и где верующие совершают свои богослужения.
 
 
См. Чувин 1999, Ру и Хатштейн 2000.
См. словарь Чебеля.
ru_RU